Japanese Lyrics Source: http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6694&show=0 | English Translation Source: http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=6694&show=2 |
---|---|
Yozora no hoshi wa watashi no namida Tsuki no megami yo hoshi no tenshi yo Toki wo tomete yo konya Sukoshi dake de ii no anata no sugata wo misete Ichibanboshi mieru koro chikazuite kuru ashioto Anata ni aeru no wa gekkou ga sasu toki dake Awai yume misasete yo Datte asa ni wa mou maboroshi Wakatte itemo sabishii yo Yozora no hoshi wa watashi no namida Dakiyosete kasanatta atsui anata no kuchibiru Mou hanasanaide ite torokesou na no Dakedo mou asa ga kuru Tsuki no megami yo hoshi no tenshi yo Toki wo tomete to inorimasu Nagareboshi wa itsumo futari wo kirakira tsutsumu Nukumori wo kanjiteru kono toki dake musubarete Anata no kao misete gekkou de mabushisugite Nani hitotsu shiranai no Motto anata no koto oshiete Asa ga kitemo ikanaide Yozora no hoshi wa kokoro no shizuku Dou sureba kono omoi anata ni todoku no deshou Watashi dake no shirushi kizande ageru Hitorijime ni shitai no Tsuki no megami yo hoshi no tenshi yo Toki wo tomete yo konya dake Yozora no hoshi wa watashi no namida Dakiyosete kasanatta atsui anata no kuchibiru Mou hanasanaide ite torokesou na no Dakedo mou asa ga kuru Tsuki no megami yo hoshi no tenshi yo Toki wo tomete to inorimasu | Stars of the night sky is my tears Goddess of moon angel of star Stopping, the time tonight A little, just it is possible to be showing your form Most the star the time where it is visible the footstep which comes getting near As for being able to meet to you when the moonlight shines just, It is faint making dream, Even already in morning vision As for stars of the night sky is my tears Holding moving aside, being piled up, the hot your lip Not speaking anymore, being, the so being But morning comes Goddess of moon angel of star Stopping the time, sound you pray Two people [kirakira] it wraps the meteor always Feeling [nu] cloudiness, just this time of the [ru] being tied Your face showing, being too dazzling with the moonlight No one you do not know More, your thing teaching Morning coming, without going As for stars of the night sky drop of heart If how it does, it probably is this to think and to reach in you Just my cutting sign We would like to monopolize Goddess of moon angel of star Stopping, the time just tonight As for stars of the night sky is my tears Holding moving aside, being piled up, the hot your lip Not speaking anymore, being, the so being But morning comes Goddess of moon angel of star Stopping the time, sound you pray |
Also, this blog site is always updated with new articles here and now! You may not find anything of interest at the moment but in the later times, a new posts will be made. Subscribe through your rss reader and be aware of new changes. Simple direct your rss reader and click here or, you can easily click the button under the sidebar "Subscribe to this site"
Note: When you comment, you can be alerted if someone replies to your topic. Just click on he "Subscribe by e-mail" Just under the comments.
Tuesday, May 19, 2009
Black Cat Sound Track | Namidaboshi by Puppy Pet - Japanese Lyrics and English Translation : First Ending Theme
The first Ending theme to the anime. A happy and fast tune yet a message that's hidden deep within somehow requires attention - a message of love and dreams.
Categories:
Black Cat Sound Track
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment