A Cat's Blooming Rose

Welcome to our Site. In here, you will find everything related to Black Cat such as episode summary (coming soon), sound track, lyrics and characters and will later include fan fictions, poems, songs, fan-arts and other related items to this pairing. We also aims to spread the yaoi pairing Creed/Train or Train/Creed. Their roles are totally changeable. After all, it wouldn't be love if the don't have a balanced role, would it?

Site goals: We are a Yaoi and Shonen-ai site that admires the Creed X Train pairing, diving deep into the psychology of humanity and how love can bloom even in the most unlikely beings.

Disclaimer: We do not own Black Cat and its character nor do we intend to claim ownership over them. Images and other items used in this site are found all over the www and are well credited (just scroll down at the very bottom of this site). We do however, own the ideas, messages, poems and contents of each post, unless stated otherwise.

Like the site? Add to Technorati Favorites

Also, this blog site is always updated with new articles here and now! You may not find anything of interest at the moment but in the later times, a new posts will be made. Subscribe through your rss reader and be aware of new changes. Simple direct your rss reader and click here or, you can easily click the button under the sidebar "Subscribe to this site"

Note: When you comment, you can be alerted if someone replies to your topic. Just click on he "Subscribe by e-mail" Just under the comments.

Tuesday, May 19, 2009

Black Cat Sound Track | Konoyo no Uta Japanese Lyrics and English Translation

First sung by Saya, this sound track became a "sad theme" for any situation later on in the anime. This sound track can be downloaded from http://gendou.com/amusic/?filter=Black+Cat

Konoyo no Uta
by: Taku Iwasaki

Japanese Lyrics
Source: http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=7059&show=0
English Translation
Source: http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=7059&show=2
Uta wo uta ou daichi no uta wo kaze wo idakou hikari abite
Hoshi wa matataki machi wa kirameku
FUWA FUWA FURURIN negai komete

Uta wo uta ou sekai no uta wo doko made ikou Sora wo aoi de
Hito no ubugoe mushi no habataki
FUWA FUWA FURURIN omoi nosete

FUWA FUWA FURURIN ashita wa kitto
FUWA FUWA FURURIN sora ni todoku







Let's sing a song
The song of the World
Hold the wind in your arms
Bask in the light
The stars are twinkling
Shining down upon the streets
Light and Bouncy
Be full of hopes.

Let's sing a song
Let the song of the world Travel forever.
Looking up to the sky,
The sound of people talking
The beating of an insect's wing
Light and Bouncy
Taking my hopes with it.

Light and Bouncy
Tomorrow will definitely
Light and Bouncy
Reach the sky.

No comments:

Post a Comment